No exact translation found for حق السفر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic حق السفر

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le droit de détenir un passeport
    الحق في حمل جواز السفر
  • La loi sur les passeports et l'immigration de 1994 consacre le droit de voyager et de migrer sans aucune discrimination et l'article 5 de la loi garantit l'égalité de droits en ce qui concerne l'entrée au Soudan et la sortie du pays.
    كما منح قانون جوازات السفر والهجرة لسنة 1994 حق السفر والهجرة دون أي تمييز وتمنح المادة الخامسة منه حقوق متساوية في الدخول إلى السودان أو الخروج منه.
  • Aucun mari, père ou frère ne peut priver une femme de son droit de voyager, de quitter le pays ou de se déplacer dans le pays.
    فليس للزوج ولا الأب أو الأخ أن يحرم المرأة من حقها في السفر والخروج والحركة.
  • Égalité en ce qui concerne la liberté de circuler et de choisir le domicile
    المساواة في الحق في السفر والإقامة وفي التمتع بحرية السفر والإقامة
  • Tout citoyen khmer peut s'expatrier et retourner au pays ».
    وللمواطنين الخمير الحق في السفر والاستقرار في الخارج والعودة إلى البلاد".
  • Le Gouvernement garantit aux femmes et aux hommes les mêmes droits en ce qui concerne la liberté de circulation et le choix du lieu de résidence dans le contexte de la loi.
    تشجع حكومة كمبوديا الملكية المساواة بين الرجل والمرأة في الحق في السفر واختيار مكان الإقامة بحرية في إطار القانون.
  • En ce qui concerne les titres de voyage pour les femmes et les mineurs, la réglementation sur les passeports dispose que les guinéens de l'un et de l'autre sexe ont le droit de se faire délivrer un passeport.
    وفيما يتعلق بالحق في السفر بالنسبة للمرأة والقاصر، فإن اللوائح المتعلقة بجواز السفر تنص على أن الغينيين من جنس معين أو جنس آخر لهم الحق في استخراج جواز سفر.
  • Le Gouvernement cubain refuse à son peuple l'information, l'accès au monde extérieur, le droit de voyager et la possibilité de vivre mieux sur le plan économique.
    فالحكومة الكوبية تحرم شعبها من المعلومات، والوصول إلى العالم الخارجي، والحق في السفر، ومن الفرص لتحسين أحواله المعيشية من الناحية الاقتصادية.
  • Respect de la liberté universelle de circulation et importance capitale du regroupement familial
    احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة
  • Le Document vert sur les droits de l'homme reconnaît le droit naturel de chaque citoyen de voyager et de se déplacer. Il est toutefois possible de prendre des mesures judiciaires et administratives pour empêcher un citoyen de voyager lorsque celui-ci viole la loi et qu'il faut prendre des mesures conservatoires à son égard.
    - وفقا للوثيقة الخضراء لحقوق الإنسان، فإن حق السفر والتنقل مكفول هو حق طبيعي يمارسه كل مواطن واستثناء من هذه القاعدة فإنه يجوز بإجراءات قضائية وإدارية منع أي مواطن من السفر عند خرقه لأي من القوانين المرعية والتي توجب اتخاذ إجراءات احترازية ضده بمنعه من السفر.